Nessuna traduzione esatta trovata per استمرارية مالية

Domanda & Risposta
Add translation
Invia

Traduci spagnolo arabo استمرارية مالية

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • - Viabilidad financiera y sostenibilidad de la policía local
    • السلامة المالية واستمرارية الشرطة المحلية؛
  • En consonancia con la decisión 2005/6, la UNOPS está formulando un plan de acción que presenta opciones para lograr la viabilidad financiera a largo plazo.
    وتمشيا مع المقرر 2005/6، يضع المكتب خطة عمل تقدم خيارات لبناء استمرارية مالية طويلة الأجل.
  • En el momento de la redacción del presente informe, el Gobierno central estaba adoptando medidas para garantizar la continuidad financiera e impedir toda posibilidad de desatención de las atribuciones específicas de las asociaciones.
    وكانت الحكومة المركزية تتخذ التدابير، وقت إعداد هذا التقرير، لضمان الاستمرارية المالية ومنع حدوث أي إهمال فيما يتعلق بإحالة مخصصات محددة لهذه الجمعيات.
  • Las seis esferas de actividad son la calidad del parque de viviendas, las políticas de alquiler, la calidad del entorno residencial, el alojamiento y la atención, la participación de los arrendatarios en las políticas y en la gestión y la continuidad financiera.
    وهذه المجالات الستة هي نوعية رصيد المساكن، وسياسات الإيجار، ونوعية البيئة السكنية، والسكن والرعاية، ومشاركة المستأجرين في السياسات العامة والإدارة، والاستمرارية المالية.
  • También estamos convencidos de que el éxito de los dos Tribunales se debe al apoyo financiero constante de la comunidad internacional.
    كما أننا مقتنعون بأن نجاح المحكمتين يُعزى إلى استمرار الدعم المالي من المجتمع الدولي.
  • Viabilidad y sostenibilidad financiera de la policía local
    قدرة الشرطة المحلية على الاستمرار والاستدامة من الناحية المالية
  • Una de las razones para ello radicaba en que las previsiones daban lugar a cierto grado de preocupación acerca de la sostenibilidad financiera del Sistema Nacional de Seguridad Social en una perspectiva de 30 a 50 años.
    وأحد أسباب ذلك هو أن التوقعات قد أعطت أسبابا للشعور بقدر من القلق بالنسبة للاستمرارية المالية لنظام التأمين الوطني في فترة مقبلة تتراوح مدتها بين 30 عاما و 50 عاما.
  • El Secretario General concede gran importancia al programa de seguro médico después de la separación del servicio y, por ende, a la viabilidad de su base financiera.
    وقال إن الأمين العام يعلق أهمية كبيرة على برنامج التأمين الصحي لما بعد الخدمة، ومن ثم على استمرارية قاعدته المالية.
  • La viabilidad financiera del UNITAR sigue siendo un problema.
    ولا تزال مسألة قدرة المعهد على الاستمرار من الناحية المالية مسألة تحتاج إلى حل.
  • En la decisión 2004/13 de la Junta Ejecutiva se reconocieron las recomendaciones de la evaluación de las repercusiones del FNUDC, en particular respecto de la viabilidad financiera del Fondo y su relación con el PNUD.
    وقد تم في مقرر المجلس التنفيذي 2004/13، التسليم بأهمية ما يصدر عن صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية من توصيات في ضوء تقييماته لأثر مشاريعه، وبخاصة ما يصف منها السبل الكفيلة بأن تحقق له مقومات الاستمرار المالي، وطبيعة العلاقة التي يجب أن تقوم بينه وبين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.